Keine exakte Übersetzung gefunden für التقديرات التقريبية الأولية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch التقديرات التقريبية الأولية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Pour ce qui est de l'agriculture, les négociations visant à établir une première ébauche des modalités se sont révélées particulièrement ardues.
    وفي مجال الزراعة، اتضح أن المفاوضات الرامية إلى تقدير تقريبي أول للطرائق يطرح تحديات بشكل خاص.
  • Il regrettait que le «premier rapprochement» de juillet 2005 n'ait pas abouti aux résultats attendus.
    وأعرب عن خيبة أمله لأن مراجعة "التقدير التقريبي الأول" في تموز/يوليه 2005 لم تحقق النتائج المتوقعة.
  • Elles avaient pour objectif immédiat de publier en juillet 2005 une première approximation de l'ensemble des modalités liées à l'agriculture et à l'accès aux marchés des produits non agricoles.
    ويتمثل الهدف العاجل للمفاوضات في التوصل إلى اتفاقات بحلول تموز/يوليه 2005 بشأن تقديرات تقريبية أولى للطرائق الكاملة بشأن الزراعة ونفاذ المنتجات غير الزراعية إلى الأسواق.
  • Les négociations qui ont suivi l'adoption de l'Ensemble de résultats de juillet ont porté sur des questions techniques précises concernant l'agriculture et l'accès aux marchés pour les produits non agricoles afin de trouver un accord sur une définition préliminaire des modalités.
    لقد ركزت مفاوضات مجموعة ما بعد تموز/يوليه على مسألتين تقنيتين محددتين هما أطر الزراعة والوصول إلى الأسواق غير الزراعية بغية التوصل إلى اتفاق بحلول تموز/يوليه 2005 بشأن تقدير تقريبي أولي للطرق المتوخاة.
  • La première approximation des modalités devait préparer le terrain pour l'accord sur les modalités complètes qui serait conclu à la sixième Conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce.
    ومن المتوقع توفر أولى التقديرات التقريبية للطرائق أساسا للتوصل إلى اتفاق بشأن الطرائق الكاملة في المؤتمر الوزاري السادس.
  • Toutefois, les négociations de fond ayant peu avancé en raison des sensibilités politiques et de la complexité des problèmes techniques examinés, la première approximation n'était pas achevée fin juillet 2005.
    ونظرا إلى عدم إحراز تقدم في المفاوضات الموضوعية بسبب الحساسيات السياسية وتعقيد المسائل التقنية التي ينطوي عليها الأمر، فإن أولى التقديرات التقريبية لم تتحقق بحلول نهاية تموز/يوليه 2005.